海王的潜质(2/3)

    ghost停在台阶边缘。

    ……也许我说出来你们会觉得我在做梦,但我其实。

    哪有。”

    他收拢手指,你像只被揪住命运后颈的猫,一动不动。

    we  should  have  scrubbed  that s  log  cleaner  (我们当时应该把通讯记录清理得更干净些。)

    有句话怎么说来着——一生不愁吃穿,唯独缺少阳光和爱。

    ghost俯身,捏住你的后脖颈。你龇牙咧嘴地缩瑟了一下。

    这年头拿英国证件竟然这么简单了吗?

    二楼落地窗前,下方草坪上那幅略显滑稽的拉扯画面映入灰蓝色眼底

    你扭头望过去。

    bloody  brilliant  exce  (绝妙的借口。)

    他当然查不到,要是在这里查到一个和你一样的人那就完蛋了。

    一楼通向小花园的玻璃门被拉开。

    一阵轻描淡写的微风在草地边缘盘旋,卷起几片干枯的树叶,发出沙沙的声响。

    原本还在用德语和英文混杂着跟kruer较劲的k?nig噤声。kruer也直起身子,让出视线通道。

    cha  is  too  far,  a  (中国太远了,小老鼠。)  他靠过来。指背碰了碰你的衣袖,拦截住那场归乡大梦。

    到底缺少了什么呢……

    那些鲜活的、带着市井烟火气的词汇,与他们这群终日泡在血肉泥潭里的杀人机器格格不入。

    ghost直白地开口。

    a  different  world  (另一个世界。)

    你哼哼,不知为何忽然有些戚戚然。

    if  you  don&039;t  exist  anywhere  else,  you  only  belong  to    (如果你在别处都不存在,那你只属于我们。)  他声音放轻,look  around,  a    nobody  is g  to  t  a  ghost  fro  another  tile  (看看周围吧,宝贝。没人会来接走一个来自另一条时间线的幽灵。)

    kruer从鼻腔里哼出半截轻慢音调:alien,  ?rchenprzess…  what  difference  does  it  ake?  (外星人,童话公主……这有什么区别?)

    明明该看的你都看过了呀。

    也许是天气暖和了,他的外套挎在臂弯没有穿。身上灰色针织衫紧绷,隐隐勾勒出底下有爆发力的肌肉。骷髅面罩遮挡了绝大部分表情,只留一双在阴影里看不清情绪的眼。

    就算是不该看的,那也,全都看过了。

    she  rebers  that  zio  (她还记挂着zio。)

    ghost巡视回来,将手里的枪靠墙架好,走到窗前。他没说什么,只是静静注视着那个被k?nig半包裹着、还在叽叽喳喳比划着各种食物的身影。

    ……

    那份以lynn为名登记的伪造证件,是他们亲手炮制出来的枷锁,也是让你留在这里的最合理的囚笼。

    听他那么说,你心里闷闷的。

    ghost站在你身侧,挡去大半明媚春光。你坐在草坪上眼巴巴望他。

    你觉得自己什么都缺。

    你盯着ghost脸上的面具,忽然就有点想不明白这些人了。一个个在家都不忘遮着脸?是怕落灰,还是怕自己变旧?

    你仰头,抬起手挡在眼前,眯眼眺望延展向远方的蓝天。

    要不要告诉他们呢?

    ——但你好像既不缺少阳光,也不缺少爱。

    it&039;s  a  elve-hour  flight  ps…  your  new  passport  doesn&039;t  work  well  outside  of  europe  yet  (那是一趟十二个小时的航班。加上……你的新护照在欧洲以外还不太好用。)

    checked  the  chese  registry  you&039;re  not    it(我没有在中国查到你的户籍。)

    ……

    你下意识用手指戳野餐垫下的草地。

    你犹豫着,最终孑孓一身的寂寞还是怂恿着你开了口。

    keegan的五官有种忧郁感。明明五官很深邃,可神情总是淡淡的,眼睛像是褪色了。黑发,蓝眼。战术服还穿在身上,肩侧和腰间的装备都没卸干净,大概刚出完门回来。

    不是借口。

    you  need  to  eat  whatever  fairytale  world  you  ade  up    that  head…  you  are  stuck  here,    the  dirt,  with    (你需要吃饭。不管你在脑子里编造了什么童话世界……你都被困在这儿了,在泥沼里,和我们在一起。)

    好阴森啊ghost,跟小花园的氛围格格不入。

    traua  does  that  to  the  bra  builds  a  safe  pce  (创伤就是会对大脑产生这种影响。构建一个安全的避风港。)  keegan推门出来,扫视了一圈后走下台阶,走进春日。他今天倒是没戴面罩,帅脸露在外面。

    keegan淡道。

    是了。你在现有社会上被登记为英国公民。

    stay  here,  a  everythg  you  need  is  right  here  (留在这儿,小老鼠。你需要的一切都在这儿。)金棕色的眼睛在日光下垂落看你。

    你不需要的一切都在这儿还差不多……

    中国。那是一个代表着和平、秩序和绝对界限的概念。一旦涉足那里,就意味着所有的控制权都将易手。

    我来自另一个世界你们相信吗?

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页